
Weißrussland und die Ukraine gelten als zweisprachig. Millionen von Menschen in beiden Ländern sprechen aber oft weder Weißrussisch bzw. Ukrainisch noch Russisch in Reinform. Vielmehr praktizieren sie eine gemischte weißrussisch-russische bzw. ukrainisch-russische Rede. Diese Mischungen aus genetisch eng verwandten Sprachen werden in Weißrussland Trasjanka und in der Ukraine Surzyk genannt. Der bekannte ukrainische Schriftsteller Jurij Andruchovyc hat das Phänomen in seiner Heimat als Blutschand ...
DETAILS
Trasjanka und Surzyk - gemischte weißrussisch-russische und ukrainisch-russische Rede
Sprachlicher Inzest in Weißrussland und der Ukraine?
Gebunden, VI, 394 S.
Sprache: Deutsch, Englisch
210 mm
ISBN-13: 978-3-631-58533-7
Titelnr.: 73960046
Gewicht: 620 g
Peter Lang (2014)
Herstelleradresse
Peter Lang
Avenue du Théâtre 7
1005 - CH Lausanne
E-Mail: orders@peterlang.com
EU-Ansprechpartner
Zeitfracht Medien GmbH
Ferdinand-Jühlke-Straße 7
99095 - DE Erfurt
E-Mail: produktsicherheit@zeitfracht.de